Kako sam naučio nemački za godinu dana

NK-038-Kako-sam-naučio-nemački-za-godinu-dana
Početna Jezik Kako sam naučio nemački za godinu dana

U novoj zemlji osoba nije kompletno integrisana ako ne zna jezik. Bilo da ste došli zbog posla ili sa željom da studirate u Nemačkoj, jedan od osnovnih zadataka pred vama je učenje nemačkog jezika – čak i ako radite ili studirate na engleskom – život će vam biti mnogo bogatiji i bićete “vredniji” u društvu i na tržištu rada ukoliko vladate nemačkim jezikom.

Moja motivacija za dolazak u Nemačku bile su osnovne studije. Pre nego što sam počeo da učim nemački, nisam imao nikakvih dodirnih tačaka sa tim jezikom. Dobro, osim povremenog vrištanja nemačkih komentatora Bundeslige koje se čulo pored naših na Eurosportu i eventualno nekog filma o drugom svetskom ratu.

Za pola godina od nule do B1

U Nemačku sam došao izvadivši Sprachvisum (viza za učenje jezika) u Beogradu i četiri i po reči Nemačkog: Ich liebe dich i Danke, a mislio sam da se Bitte piše sa jednim T. Dan nakon dolaska u Reutlingen, krenuo sam na Schnellkurs od A1 do B1 na Volkshochschule. Takozvani brzi kurs je koncipiran isključivo za one koji imaju želje, vremena i finansijskih sredstava da se potpuno posvete učenju novog jezika. Časove smo imali svakog radnog dana od 8:15 do 13:00, dok smo popodne radili domaći, i to po 4 ili 5 sati – i tako od septembra do marta, bez pauze, sem dvonedeljnih Božićnog i Uskršnjeg odmora. Ukoliko se dobro sećam, 2010. godine je taj kurs koštao 270€ mesečno, dok sa cenom danas nisam upoznat, a ista zavisi kako od mesta, tako i do škole u kojoj učite jezik.

Iako je prošlo više od sedam godina, samog početka učenja jezika se sećam kao da je bio juče: “Hello everybody, I am Angelika and from now on I will be speaking only German!”. Dupla promena raspoloženja u jednoj rečenici – prvo smo svi bili srećni što nam profesorka zna engleski i što ćemo moći da se sporazumemo sa njom bez problema, pa smo se onda svi šlogirali kad smo shvatili da engleski nećemo koristiti uopšte – uh, kako smo se mi, učesnici kursa, samo bili pogledali međusobno… Od tada, samo smo samo Nemački i pričali: u početku katastrofalno, pa posle loše, onda onako, pa dobro i na kraju super!

Društvo u školi je bilo internacionalno: Bugarka, Grk, par Amerikanaca, Turčin, momak iz El Salvadora, Brazilka, Englez, Ukrajinka, devojka sa Madagaskara i jedan zemljak iz Srbije. Dnevno smo imali nastavu oko 5 sati, imajući zadatke za samostalan rad ali i grupne projekte. Do kraja kursa pratili smo knjigu Delfin.

Schnellkurs na VHS Reutlingen
Schnellkurs od A1 do B1 na VHS Reutlingen, zima 2010.

📬 Zapratite Nemački kutak newsletter → i prvi saznajte o novim tekstovima, druženjima i okupljanjima i drugim novostima oko Nemačkog kutka.

Za pola godine od B1 do C1

Nakon završenog Schnellkurs, krenuo sam na drugi intenzivan kurs: DSH-TestDaf Vorbereitungskurs koji priprema buduće studente na nemački pandan TOEFL testa. Za razliku od Schnellkurs-a, nastava je trajala 75 minuta kraće odnosno od 09 do 12:30 časova. Takođe, nismo koristili knjige, već jedini materijal za učenje su bili različiti (akademski) tekstovi sa aktuelnim ali i zastarelim temama koje smo analizirali gramatički ali i sadržajno. Uz to smo skoro svakodnevno imali najrazličitije domaće zadatke za koje smo kod kuće radili i do 4-5 sati. Pored domaćih zadataka gramatike iz vežbanke , pisali smo nekolicinu sastava, analizirali smo sopstveni jezik poređujući ga sa nemačkim, čitali smo knjige, slušali smo radio emisijie i gledali TV. Koliko god ovo poslednje smešno ili dečije zvučalo, to su nam bili zadaci koje smo morali da uradimo kako bismo mogli da pratimo dešavanja u školi sutradan.

Profesorke su nam savetovale da i u slobodno vreme učimo nemački različitim vežbama. Jedna od mojih omiljenih bila je slušanje vesti, koju i dan danas ponekad radim. U 20:00 počinje Tagesschau na ARD, nemački pandan našem Dnevniku. Poenta vežbe je slušanje, zapisivanje novih reči i prepričavanje vesti nakon njihovog završetka. Kako se vesti iz dana u dan ponavljaju (o Brexitu su izveštavali intenzivno bar mesec ili dva, o izbeglicama bar pet meseci, o Trampu ne znam ni sam koliko…), tako da sa svakom novom temom nove reče ulaze u vaš rečnik. Nakon završenih vesti, ispričajte sve čega se sećate nekome oko vas ko zna nemački ili ako ste sami, stanite ispred ogledala i ispričajte sebi sve što ste čuli u petnestominutnim vestima. Nakon prve runde, izguglajte nove reči koje niste znali i pokušajte da ih iskoristite u novoj rundi prepričavanja 15-ak minuta kasnije. Mi smo svako jutro u školi prepričavali jučerašnje vesti. I tako svaki dan, pola godine 😊

🔍 Pronađite naše restorane, lekare, trgovine, automehaničare, prevodioce i advokate, poreske savetnike, udruženja, sportske i kulturne klubove = sve što nude Naši u Nemačkoj → nalazi se na Nemačkom kutku!

🏢 Naši u Berlinu
⚓️ Naši u Hamburgu
🍺 Naši u Minhenu
🏠 Naši u Nirnbergu i okolini
🌐 Online proizvodi i usluge

Tvoje mesto nije tu? Glasaj za tvoje mesto kako bismo ga što pre uključili na Nemački kutak!

Otklonite strah od greške

Jedna od nekonvencijalnijih vežbi uključuje malo alkohola. Nakon popijenih jednog ili dva alkoholna pića (nemojte da preterujete), bivamo opušteniji i naš mozak prestaje da razmišlja o greškama koje (možda ali možda i ne) pravimo. Izađite sa društvom sa kursa na piće, posle piva ili dva će vam se nemački dosta poboljšati – tj. vaše mišljenje o vašem nemačkom – i tako ćete dobiti na samopouzdanju.

Jedna od vežbi u kojoj možete da povežete emocije sa učenjem je slušanje muzike. Slušajte različitie radio stanice i nađite neku koja vama najviše odgovara – ali ne one koje puštaju samo pesme na engleskom nego one koje puštaju nemačku muziku. Posle nekog vremena, imaćete vaš omiljeni bend, pevača ili pevačicu koju ćete moći da pratite. Uzmite njihov, njen ili njegov poslednji album i slušajte pesme dok su vam reči pesama pred očima. Prevodite pesme, učite ih napamet, analizirajte njihovu gramatiku – sve to će vam pomoći da naučite nove reči, da vam nemačke reči, izgovor i akcenat uđu u uši kako biste vi to mogli posle da izgovarate.

“Sva sreća” pa sa vizom nisam smeo da radim, jer bi mi to samo oduzimalo vremena od učenja – klasičan štreber 🙂 – tako da je sreća u nesreći bila da sam mogao da se kompletno fokusiram na učenje i polaganje potrebnih ispita. Kako sam ciljao da naučim jezik kako bih studirao na njemu, bio mi je potreban TestDaF (ili DSH) koji sam polagao u junu, manje nivoe nisam ni polagao.

Pošto sam završio srednju ekonomsku školu ali ne i celu godinu na Ekonomskom fakultetu, nisam dobio direktnu dozvolu za studiranje tvz. HZB, pa sam morao na doškolovavanje (više o tome u tekstu: Iskustvo sa Studienkolleg-a: Te godine sam bio obišao svet, iako se nisam pomerio iz jednog grada). Kako bih se prijavio za Studienkolleg, ipak morao sam da priložim B1 diplomu. Na moju sreću, taj test sam radio u maju dok sam se bio spremao za gore pomenuti TestDaF (nivo između B2 i C1) pa mi je B1 bio “prost kao pasulj”. Dokle god ste u školi jezika i redovno učite, nema potrebe da se brinete za rezultate ispita. Stručni kadrovi u školama jezika znaju šta vas očekuje tako da mogu optimalno da vas pripreme za testove, koje god da polažete.

Nemački je lakši od engleskog

Svako ko se dovoljno potrudi može da uspe! Evo, i posle sedam godina “učenja” i gledanja vesti i prepričavanja, i dalje tvrdim da je nemački jezik mnogo lakše naučiti nego engleski. Iako pola vas misli sada da sam poludeo, a druga polovina da sam subjektivan – nije da niste u pravu, ali evo, obrazložiću moju tezu.

Nemački je jezik sa jakom strukturom, kod Nemaca je a+b=c dok je c-b=a, tj. red reči u rečenici je uvek isti, izuzetaka naravno ima, ali ih je jako malo, što učenje pisanja i čitanja čini mnogo jednostavnijim usled jasnih pravila – skoro kao “po Vuku”. Uz sve to, nebrojno mnogo nemačkih reči zapravo koristimo, i to ne samo tehničke reči. Primera radi, u Bavarskoj reč zuzeln (“cuceln” tj. cuclati) znači “sisati”. Jedini razlog zbog kog svi misle da je engleski lakši od nemačkog je zato što smo mi konstantno okruženi engleskim, ali ne i nemačkim: toliko engleskih tj. američkih serija i filmova na našim televizijama, svi smo igrali (ili i dalje igramo) igrice sa engleskim komentatorima, gledamo Premiere League, NBA i/ili NFL i učili smo ga od trećeg razreda osnovne škole – da smo tako odrasli sa nemačkim, svi bismo ga pričali mnogo bolje nego što mi sada pričamo engleski.

Oni koji nisu uspeli da savladaju nemački jezik za godinu nisu bili dovoljno uporni, tj. nisu učili dovoljno, nisu dovoljno grešaka napravili da bi shvatili kako treba. Da ne grešim dušu, nekome je falila i motivacija, a nekome i vreme jer su radili tokom učenja jezika.

Bilo kako bilo, čudo vam ne treba – svako je sposoban da to uradi. Upustite se u avanturu i sve što vam je potrebno je: vreme, dosta truda i mnogo redovnog rada!

SREĆNO!

PS: Der, Die i Das ne treba da vam prave problem! Čak iako kažete die Ausflug (kod nas recimo “ta izlet”), svi će vas razumeti, što je najvažnije od svega! Možda vas neko i ispraviti pa odmah saznate da se ipak kaže der Ausflug. Mali savet: stvorite atmosferu oko vas u kojoj “vi znate da ne znate” – ja na poslu pitam kolege kad ne znam. Posle nekoliko meseci učenja, stvorićete osećaj koji će vam uglavnom tačno reći da li je reč ženskog roda (die) ili je ipak neutralnog ili muškog roda (das ili der). Dilemu der ili das otklonite dativom – u dativu su i der i das –> dem 🙂

Podeli tekst na društvenim mrežama

Pronađite naše restorane, lekare, trgovine, automehaničare, prevodioce, advokate i poreske savetnike, sportske klubove i kulturna udruženja u Vašem mestu.

57 Responses

  1. Jako dobar i ohrabrujući članak. Ko ima dovoljno vremena, ovo je najbolji pristup, jer u periodu od 1 godine, uz 5 sati učenja dnevno mislim da je malo toga što se ne može savladati. Bitna je volja, disciplina i odmoran um. 🙂

    1. Zdravo Alene,

      hvala na komentaru i citanju. Upravo tako, disciplina igra veliku ulogu u ucenju jezika – “imam jednu stvar da ti kazem, a to su dve reci: red, rad i disciplina” 🙂

      Pozdrav i srecno!
      Nikola

      1. Zdravo Nikola,

        Molim. Hvala i tebi na članku i ohrabrenju. U pravu si skroz. Dobar fol. 🙂

        Hvala!

        Pozdrav i tebi.

  2. Dopao mi se Nikolin tekst, predlozi i saveti. Naravno, on je imao “svo vreme ovog sveta” samo za intenzivno učenje jezika i sigurno je da mu je uspeh bio zagarantovan. Ali i mi ostali bez toliko vremena možemo da uspemo u učenju nemačkog ako uskladimo želju sa voljom i mogućnostima. Najviše mi se dopalo poređenje lakoće učenja nemačkog i engleskog jer sam ja prvi imao predrasude po tom pitanju. Moja je nesreća što mi se u učenju mešaju ova 2 jezika ali mi ovaj Nikolin stav uliva nadu da ću savladati nemački možda i lakše od engleskog.
    Pozdrav svima!

    1. Zdravo Aleksandre,

      hvala na citanju i na komentaru. U pravu si, ja sam godinu dana fokusirao samo na jezik i nisam imao veliki broj drugih obaveza. Ukoliko ipak neko ima druge obaveze (posao, porodica ili slicno) mislim da taj period od godinu dana moze da se oduzi na dve ili tri, u zavisnosti od toga koliko je ta osoba sklona jezicima i ima vremena i zelje da se u potpunosti posveti istom.

      Pozdrav i srecno! 🙂
      Nikola

  3. Zdravo Nikola,

    Moje ime je Kristina.
    Imam 27 godina, završila sam Fakultet bezbednosti, zaposlena sam ne neodređeno već 2 godine, u Beogradu.
    Usled niza okolnosti, razmatram opciju apliciranja za vizu za učenje jezika u Nemačkoj (Frankfurtu, konkretno).
    Glavni motiv je to što se moj dečko pre godinu dana preselio u upravo u Frankfurt, gde je stalno zaposlen.
    Usled slabih izgleda da uz srpski pasoš i slabo znanje nemačkog dođem u poziciju da nađem pristojan posao tamo, razmatram učenje jezika kao glavnu alternativu i uvertiru.

    Od velike pomoći bi mi bili odgovori na nekoliko pitanja:
    1. Da li misliš da je pri apliciranju pametno navesti moj stvaran razlog učenja (boravak partnera u Nemačkoj, popravljanje perspektive za pronalazak posla itd) ili pak navesti nešto drugo?
    2.Da li možda baš uz aplikaciju dostaviti i potvrdu o stalnom zaposlenju u Srbiji (jer ću u trenutku apliciranja još uvek biti zaposlena)
    3. S obzirom na moj plan da produžavam tu vizu do, verovatno, maksimalnih 12meseci, zanima me da li kod je produžavanja vize put do odobrenja istog jednostavniji?
    4.Ukoliko imaš predlog nekih VHS ili eventualno možeš da izdvojiš neku sa kojom si imao dobra iskustva (ili neko tebi znan), molim te, piši.

    Svaka druga sugestija je takođe dobrodošla.
    Unapred se zahvaljujem na izdvojenom vremenu.

    Veliki pozdrav,
    Kristina

    1. Zdravo Kristina,

      prvo da ti se zahvalim na čitanju i postavljenim pitanjima 🙂

      Sviđa mi se što si se “ispravila” i pored alternative napisala da je učenje jezika uvertira – u čemu se stoprocentno slažem sa tobom! Izdvajanje vremena za učenje jezika je investicija koja se višestruko vraća, na koju ćeš nakon nekoliko godina gledati kao najbolju odluku vezanu za dolazak u Nemačku. Iako je vrednost učenja novog jezika daleko veća od čiste monetarne: uložene pare u učenje jezika se vraćaju maksimalno nakon dve godine zapošljenja (moja neka slobodna procena). A što se tiče pitanja:

      1. Mislim da bi trebala navesti momka kao razlog, mada ne treba da dobiju utisak da ti je on glavna i jedina motivacija za učenje jezika – upakuj to na recimo sledeći način: “imam veliku želju da naučim novi svetski jezik, da živim u Nemačkoj i da doprinesem razvoju nemačke privrede kao što moj partner to već čini, koji ima posao tu i tu bla bla, sa kim bih i živela” – tako nešto 🙂

      2. Potvrda o (stalnom) zaposlenju u Srbiji može biti mač sa dve oštrice:
      a) mogu da misle da mogu lako da te odbiju jer već imaš posao u Srbiji pa taj ljudski element pružanja pomoći nekom nije toliko izražen u tom slučaju
      b) sa druge strane može biti i plus za tebe jer “ako se već snašla u Srbiji, snaćiće se i u Nemačkoj”
      Iskreno, ne znam… ja ne bih to stavio u prijavu za vizu… neka to vide iz tvog CVa (ako ti treba pomoć oko pravljenja CVa – javi se 🙂 ).

      3. Meni je bilo jednostavnije jer su znali šta sam radio, tako da je bilo bitno (koliko se sećam) samo da dostavim da nastavljam kurs i da sam napredovao u znanju (među-diplomice) kao i dokazivanje dostupnosti finansijskih sredstava za život.

      4. Što se tiče škole jezika, ja navijam za VHS. Imaju dosta dobrih programa, pogotovo ovih Schnellkurs-eva. Mada, na kraju krajeva, ni najbolja škola neće pomoći nekome ko ne zagreje stolicu. Postoji recimo i Deutschakademie koja je dosta dobra, kako sam čuo od drugih ljudi.

      Nadam se da mojim odgovorima mogu bar malo da ti pomognem 🙂 Ako bude trebalo još nešto, slobodno piši ili ovde ili na mejl [email protected]

      Puno pozdrava i hvala još jednom na čitanju!
      Nikola

  4. Zdravo Nikola,

    Moje ime je Kristina.
    Imam 27 godina, završila sam Fakultet bezbednosti, zaposlena sam ne neodređeno već 2 godine, u Beogradu.
    Usled niza okolnosti, razmatram opciju apliciranja za vizu za učenje jezika u Nemačkoj (Frankfurtu, konkretno).
    Glavni motiv je to što se moj dečko pre godinu dana preselio u upravo u Frankfurt, gde je stalno zaposlen.
    Usled slabih izgleda da uz srpski pasoš i slabo znanje nemačkog dođem u poziciju da nađem pristojan posao tamo, razmatram učenje jezika kao glavnu alternativu i uvertiru.

    Od velike pomoći bi mi bili odgovori na nekoliko pitanja:
    1. Da li misliš da je pri apliciranju pametno navesti moj stvaran razlog učenja (boravak partnera u Nemačkoj, popravljanje perspektive za pronalazak posla itd) ili pak navesti nešto drugo?
    2.Da li možda baš uz aplikaciju dostaviti i potvrdu o stalnom zaposlenju u Srbiji (jer ću u trenutku apliciranja još uvek biti zaposlena)
    3. S obzirom na moj plan da produžavam tu vizu do, verovatno, maksimalnih 12meseci, zanima me da li kod je produžavanja vize put do odobrenja istog jednostavniji?
    4.Ukoliko imaš predlog nekih VHS ili eventualno možeš da izdvojiš neku sa kojom si imao dobra iskustva (ili neko tebi znan), molim te, piši.

    Svaka druga sugestija je takođe dobrodošla.
    Unapred se zahvaljujem na izdvojenom vremenu.

    Veliki pozdrav,
    Kristina

    1. Zdravo Kristina,

      prvo da ti se zahvalim na čitanju i postavljenim pitanjima 🙂

      Sviđa mi se što si se “ispravila” i pored alternative napisala da je učenje jezika uvertira – u čemu se stoprocentno slažem sa tobom! Izdvajanje vremena za učenje jezika je investicija koja se višestruko vraća, na koju ćeš nakon nekoliko godina gledati kao najbolju odluku vezanu za dolazak u Nemačku. Iako je vrednost učenja novog jezika daleko veća od čiste monetarne: uložene pare u učenje jezika se vraćaju maksimalno nakon dve godine zapošljenja (moja neka slobodna procena). A što se tiče pitanja:

      1. Mislim da bi trebala navesti momka kao razlog, mada ne treba da dobiju utisak da ti je on glavna i jedina motivacija za učenje jezika – upakuj to na recimo sledeći način: “imam veliku želju da naučim novi svetski jezik, da živim u Nemačkoj i da doprinesem razvoju nemačke privrede kao što moj partner to već čini, koji ima posao tu i tu bla bla, sa kim bih i živela” – tako nešto 🙂

      2. Potvrda o (stalnom) zaposlenju u Srbiji može biti mač sa dve oštrice:
      a) mogu da misle da mogu lako da te odbiju jer već imaš posao u Srbiji pa taj ljudski element pružanja pomoći nekom nije toliko izražen u tom slučaju
      b) sa druge strane može biti i plus za tebe jer “ako se već snašla u Srbiji, snaćiće se i u Nemačkoj”
      Iskreno, ne znam… ja ne bih to stavio u prijavu za vizu… neka to vide iz tvog CVa (ako ti treba pomoć oko pravljenja CVa – javi se 🙂 ).

      3. Meni je bilo jednostavnije jer su znali šta sam radio, tako da je bilo bitno (koliko se sećam) samo da dostavim da nastavljam kurs i da sam napredovao u znanju (među-diplomice) kao i dokazivanje dostupnosti finansijskih sredstava za život.

      4. Što se tiče škole jezika, ja navijam za VHS. Imaju dosta dobrih programa, pogotovo ovih Schnellkurs-eva. Mada, na kraju krajeva, ni najbolja škola neće pomoći nekome ko ne zagreje stolicu. Postoji recimo i Deutschakademie koja je dosta dobra, kako sam čuo od drugih ljudi.

      Nadam se da mojim odgovorima mogu bar malo da ti pomognem 🙂 Ako bude trebalo još nešto, slobodno piši ili ovde ili na mejl [email protected]

      Puno pozdrava i hvala još jednom na čitanju!
      Nikola

  5. Zdravo Nikola, prvo da Vas pohvalim za kvalitetan tekst, a ujedno da Vam postavim pitanje.
    Dakle, radim tri godine u Nemačkoj, a jezik sam učio tokom studija u Srbiji i samostalno uz pomoć DW kursa. Trenutno sam na nivou B1. Pošto ću narednih 5 meseci provesti u Srbiji u Beogradu, inresuje me koji bi ste mi kurs preporučili kako bih svoj jezik unapredio? Da li postoji neka akademija u Srbiji koja je kao VHS u Nemačkoj? Koji bi bio najkvalitetniji način da unapredimo svoj nivo jezika u Srbiji?

    Hvala na odgovoru i veliki pozdrav!

    1. Zdravo Dusane,

      hvala na citanju i na pohvalama za tekst. Nadam se da Vam je bar malo pomogao.

      Iskreno, nisam siguran kakva je ponuda za ucenje nemackog u Beogradu ili uopsteno u Srbiji. Znam da je dosta ljudi ucilo na Goethe Institut-u (https://www.goethe.de/ins/cs/sr/index.html) i da su bili relativno zadovoljni. Mozete kod njih da probate a u zavisnosti od toga koliko imate slobodnog vremena, mozete i sami da uzmete da radite u tekstu pomenute vezbe ili ucite nove reci i izraze i tako gradite sebi vokabular.

      Veliki pozdrav
      Nikola

  6. Svaka čast na internet stranici. Sve je jako zanimljivo i korisno. Samo nastavite tako. Sve najbolje. Pozdrav.

    1. Zdravo Amire,

      hvala puno na lepim rečima i na izdvajanju tvog vremena za čitanje našeg bloga.

      Veliki pozdrav i sve najbolje!
      Nikola

  7. Svaka čast na internet stranici. Sve je jako zanimljivo i korisno. Samo nastavite tako. Sve najbolje. Pozdrav.

    1. Zdravo Amire,

      hvala puno na lepim rečima i na izdvajanju tvog vremena za čitanje našeg bloga.

      Veliki pozdrav i sve najbolje!
      Nikola

  8. Cao,
    zivim u Austriji vec 12 godina. Uslov da bih mogla da studiram je bio B2 nivo nemackog jezika. U prvoj godini kada sam dosla u Austriju sam isto tako intenzivno ucila nemacki i za 1,5 godinu bila na nivou C1. U medjuvremenu sam zavrsila jedan fakultet, drugi je pri kraju, uz nemacki sam ucila i engleski i ruski jezik i radila.
    Moj problem je sto i posle 12 godina ne pricam i ne pisem bez greske i jako sam nesigurna. I jako me je sramota zbog toga.
    Posle 12 godina bih trebala da ga pricam kao maternji a to kod mene nije slucaj. Imam osecaj da sam ostala na nivou C1.

    Jel postoji neki nacin ili neka metoda kako da to popravim?

    Zahvalna sam na svakom savetu.

    Dragana

    1. Zdravo Dragana,

      nekome idu jezici, negome idu druge stvari, Vi evo zavrsavate drugi fakultet, tako da nemojte da budete tako grubi prema sebi 🙂 Pricanje bez greske ne mozete da ocekujete od sebe ako niste odrasli uz taj jezik, tako da to odmah izbacite sa liste ocekivanja – bice Vam mnogo lakse. Stvorite atmosferu oko Vas u kojoj ljudi znaju da Vi niste odatle i da Vi znate da ne znate. To je moj savet, i ja u koje god drustvo udjem prvo napravim par forica na to kako ne znam jezik kako treba i kako nisam odavde i onda ide sve kao po loju (jer se Vi psihicki opustite i ne marite vise za greske), cak dobijate i komplimente kako ste (ipak) bas dobri haha.

      Ukoliko hocete da budete jos bolji, upisite C2 nivo (ako je do recnika i gramatike) ili se posavetujte sa logopedima (ako je do izgovora).

      Pozdrav i hvala na citanju!
      Nikola

  9. Cao,
    zivim u Austriji vec 12 godina. Uslov da bih mogla da studiram je bio B2 nivo nemackog jezika. U prvoj godini kada sam dosla u Austriju sam isto tako intenzivno ucila nemacki i za 1,5 godinu bila na nivou C1. U medjuvremenu sam zavrsila jedan fakultet, drugi je pri kraju, uz nemacki sam ucila i engleski i ruski jezik i radila.
    Moj problem je sto i posle 12 godina ne pricam i ne pisem bez greske i jako sam nesigurna. I jako me je sramota zbog toga.
    Posle 12 godina bih trebala da ga pricam kao maternji a to kod mene nije slucaj. Imam osecaj da sam ostala na nivou C1.

    Jel postoji neki nacin ili neka metoda kako da to popravim?

    Zahvalna sam na svakom savetu.

    Dragana

    1. Zdravo Dragana,

      nekome idu jezici, negome idu druge stvari, Vi evo zavrsavate drugi fakultet, tako da nemojte da budete tako grubi prema sebi 🙂 Pricanje bez greske ne mozete da ocekujete od sebe ako niste odrasli uz taj jezik, tako da to odmah izbacite sa liste ocekivanja – bice Vam mnogo lakse. Stvorite atmosferu oko Vas u kojoj ljudi znaju da Vi niste odatle i da Vi znate da ne znate. To je moj savet, i ja u koje god drustvo udjem prvo napravim par forica na to kako ne znam jezik kako treba i kako nisam odavde i onda ide sve kao po loju (jer se Vi psihicki opustite i ne marite vise za greske), cak dobijate i komplimente kako ste (ipak) bas dobri haha.

      Ukoliko hocete da budete jos bolji, upisite C2 nivo (ako je do recnika i gramatike) ili se posavetujte sa logopedima (ako je do izgovora).

      Pozdrav i hvala na citanju!
      Nikola

  10. Odlican tekst.Slazem se sa vama da je laksi od engleskog. Studirala sam engleski jezik i 3 god mi je trebalo da pocnem da pricam neku temu sto sam na kursu uspela za 7 meseci do b1. Polozila b2 i bas mi dobro isao,ma piece of cake 🙂
    Pozz

  11. Odlican tekst.Slazem se sa vama da je laksi od engleskog. Studirala sam engleski jezik i 3 god mi je trebalo da pocnem da pricam neku temu sto sam na kursu uspela za 7 meseci do b1. Polozila b2 i bas mi dobro isao,ma piece of cake 🙂
    Pozz

  12. Da li je tačno da Nemci ne vole kad stranci koriste njihov jezik bez ODLIČNOG znanja istog, i da ako je tvoj engleski na B2 ili boljem nivou onda insistiraju da koristiš njega, sve dok tvoj nemački nije C? Ovo je stereotip koji sam čuo negde odavno. Posebno u Berlinu koji je još malo pa dvojezičan grad (doduše tamo sam u Nemačkoj jedino i bio). ,

    1. Zdravo Miroslave,

      hvala na citanju bloga i postavljenom pitanju.

      Pre svega, cak i kad uzmete C diplomu, Vas nemacki nece biti „odlucan“. Taj nivo se dostize vezbanjem i upotrebom jezika tokom godina.
      A sto se tice Vaseg pitanja – bas naprotiv. Mene su od samog starta ohrabrivali da ga pricam, cak uzimali sebi i vise vremena kako bi me sacekali da objasnim. Ja za evo vise od 9 godina nisam sreo niti cuo za nekog ko je hteo da se prebaci na engleski jer nece da prica sa osobom na nemackom. Mada, ima raznih ljudi i razlicitih situacija, mozda je neko stvarno imao takva iskustva…

      Pozdrav
      Nikola

  13. Da li je tačno da Nemci ne vole kad stranci koriste njihov jezik bez ODLIČNOG znanja istog, i da ako je tvoj engleski na B2 ili boljem nivou onda insistiraju da koristiš njega, sve dok tvoj nemački nije C? Ovo je stereotip koji sam čuo negde odavno. Posebno u Berlinu koji je još malo pa dvojezičan grad (doduše tamo sam u Nemačkoj jedino i bio). ,

    1. Zdravo Miroslave,

      hvala na citanju bloga i postavljenom pitanju.

      Pre svega, cak i kad uzmete C diplomu, Vas nemacki nece biti „odlucan“. Taj nivo se dostize vezbanjem i upotrebom jezika tokom godina.
      A sto se tice Vaseg pitanja – bas naprotiv. Mene su od samog starta ohrabrivali da ga pricam, cak uzimali sebi i vise vremena kako bi me sacekali da objasnim. Ja za evo vise od 9 godina nisam sreo niti cuo za nekog ko je hteo da se prebaci na engleski jer nece da prica sa osobom na nemackom. Mada, ima raznih ljudi i razlicitih situacija, mozda je neko stvarno imao takva iskustva…

      Pozdrav
      Nikola

  14. Zdravo Nikola,da li mozes nekako da mi objasnis tu proceduru sto se tice ucenja nemackog u Nemackoj? Volela bih da odem u Nemacku i da ucim tamo jezik ali sam cula da je veoma skupo.

    1. Zdravo Natalija,

      pokusao sam sve da detaljno objasnim u tekstu. Koja tacno imas pitanja koja nisu odgovorena gore? 🙂

      Veliki pozdrav
      Nikola

  15. Zdravo Nikola,da li mozes nekako da mi objasnis tu proceduru sto se tice ucenja nemackog u Nemackoj? Volela bih da odem u Nemacku i da ucim tamo jezik ali sam cula da je veoma skupo.

    1. Zdravo Natalija,

      pokusao sam sve da detaljno objasnim u tekstu. Koja tacno imas pitanja koja nisu odgovorena gore? 🙂

      Veliki pozdrav
      Nikola

  16. Postovanje Nikola. Ja imam mozda malo drugacije pitanje za tebe. Skraticu pricu,sve u svemu preko godinu ipo dana imam jaku zelju da radim i zivim u Nemackoj sa svojom devojkom,imam 24 godine,oboje smo jos dosta mladi i radili bi bilo sta. Posto ti delis savete oko jezika a ne oko posla necu daviti sa tim (ukoliko i tu imas neki savet jako bi znacilo) upucen sam sa novim zakonom od Marta i samtram da nam je taj put sad otezan a ne olaksan,jer mi nemamo neke struke koje njima jako trebaju i nismo visoko kvalifikovani. Zavrsili smo oboje A2/1 i tu smo trenutno i stali.. Ima puno faktora sto mi je neizvestan taj odlazak i preseljenje jedan od tih je ova novonastala sitoacija sa Covidom-19. Morao sam napraviti jedan uvod da bi dosli do onog kljucnog kako bi me shvatio. Iz tvog ugla posto si tu,koliko je pametno kada ova situacija prodje,da se uputimo gore i trazimo posao,jer stvarno smo sve i svasta probali i nije nam uspelo. Podrazumeva se da ako bi i imao sanse,da bi morao znati tecno nemcki jezik kako bi svima mogao objasniti zasto sam tu i sta zelim. Sto se tice mog znanja jezika za sada,pokusacu da budem objektivan,mislim da znam iznad nivoa A2/1, iz prostog razloga jer sam mnogo sve vreme sirio vokabular reci i mnogo gledao i pratio yt kanale poput (Grenzenlos,Doku,Galilleo usw :D) navalio sam sa samostalnim ucenjem jace nego ikad i da ovu losu sitoaciju po ceo svet nekako pametno iskoristim. Da li mislis da su mi realna ocekivanja da recimo sa mojim kompletnim znanjem ganz A, za neka dva meseca svakodnegnog visecasovnog ucenja postignem da mogu tecno pricati jezik (osetim da sam recimo vec blizu) Nadam se da te nisam previse stvari pitao,ne ocekujem previse,samo savet bilo koje vrste,veliki pozdrav.

    1. Zdravo Bonez187,

      hvala na poruci i brdo pitanja, nadam se da cu moci da odgovorim na sve. Ako ne, molim te ih strukturisi u tvom odgovoru 🙂
      1. Molim te sacekaj da prodje ova ludnica. Ovde ljudi prelaze na smanjena radna vremena, sve je zatvoreno i skoro svi rade od kuce.
      2. Sto se tice jezika, mislim da dva meseca nije dovoljno. Koliko god ti dnevno ucio, treba vremena da se mozak navikne na sve to, mada sa druge strane “tecno pricati jezik” nije tacan opis.

      Jel ima nesto na sta nisam odgovorio? 🙂
      Veliki pozdrav i bleib gesund!
      Nikola

      1. Hvala na brzom odgovoru,tek sada sam video odgovor. Naravno za ovo prvo se slazem i te kako necu zuriti,prvo cu ispitati od ljudi koji su tamo koliko god mogu kakva je situacija,ali se nadam da ce to biti za neka 2,3 meseca.. Sto se tice druge replike,verujem ti da je tako..ali jednostavno iskreno receno nemam vise zivaca da nesto cekam,preko godinu ipo dana sam u toj prici,a za sada sam samo turisticki bio,sve koje znam od tamo,se izuzezno prave ludi da pomognu,njihovo pravo i necu to da produbljujem.. imam i ovde neke planove i ne mogu sedeti na dve stolice ako me razumes. Zato sam odlucio da uzmem stvar u svoje ruke,evo ovih dana sam poceo da gledam koji bi to deo Nemacke bio,prevoz,nocenja i sve ostale troskove.. Palniram da idem sa devojkom i da se zadrzim nekih dve nedelje. Ako nista ne uspemo,da se malo spustim na zemlju i da pocnem ovde da vodim “normalan” zivot,previse je za mene godinu ipo dana svih mogucih pokusaja za preseljenje a rezultat totalno negativan. Tako da se vratim na sam jezik,verujem da ce daleko to biti od idealnog ali sastavljam pisma,sirim vokabular reci ona koji mislim da ce mi trebati tamo za potraznju posla itd.. Pa kako bude,mislim da sam mlad i da mogu to sad pokusati,ako nista drugo u najmanju ruku bice to jos jedno turisticko putovanje u Nemackoj,sta cu kada mi je to zemlja snova. Vielen Dank im Voraus und du bleib gesund auch! 🙂

  17. Postovanje Nikola. Ja imam mozda malo drugacije pitanje za tebe. Skraticu pricu,sve u svemu preko godinu ipo dana imam jaku zelju da radim i zivim u Nemackoj sa svojom devojkom,imam 24 godine,oboje smo jos dosta mladi i radili bi bilo sta. Posto ti delis savete oko jezika a ne oko posla necu daviti sa tim (ukoliko i tu imas neki savet jako bi znacilo) upucen sam sa novim zakonom od Marta i samtram da nam je taj put sad otezan a ne olaksan,jer mi nemamo neke struke koje njima jako trebaju i nismo visoko kvalifikovani. Zavrsili smo oboje A2/1 i tu smo trenutno i stali.. Ima puno faktora sto mi je neizvestan taj odlazak i preseljenje jedan od tih je ova novonastala sitoacija sa Covidom-19. Morao sam napraviti jedan uvod da bi dosli do onog kljucnog kako bi me shvatio. Iz tvog ugla posto si tu,koliko je pametno kada ova situacija prodje,da se uputimo gore i trazimo posao,jer stvarno smo sve i svasta probali i nije nam uspelo. Podrazumeva se da ako bi i imao sanse,da bi morao znati tecno nemcki jezik kako bi svima mogao objasniti zasto sam tu i sta zelim. Sto se tice mog znanja jezika za sada,pokusacu da budem objektivan,mislim da znam iznad nivoa A2/1, iz prostog razloga jer sam mnogo sve vreme sirio vokabular reci i mnogo gledao i pratio yt kanale poput (Grenzenlos,Doku,Galilleo usw :D) navalio sam sa samostalnim ucenjem jace nego ikad i da ovu losu sitoaciju po ceo svet nekako pametno iskoristim. Da li mislis da su mi realna ocekivanja da recimo sa mojim kompletnim znanjem ganz A, za neka dva meseca svakodnegnog visecasovnog ucenja postignem da mogu tecno pricati jezik (osetim da sam recimo vec blizu) Nadam se da te nisam previse stvari pitao,ne ocekujem previse,samo savet bilo koje vrste,veliki pozdrav.

    1. Zdravo Bonez187,

      hvala na poruci i brdo pitanja, nadam se da cu moci da odgovorim na sve. Ako ne, molim te ih strukturisi u tvom odgovoru 🙂
      1. Molim te sacekaj da prodje ova ludnica. Ovde ljudi prelaze na smanjena radna vremena, sve je zatvoreno i skoro svi rade od kuce.
      2. Sto se tice jezika, mislim da dva meseca nije dovoljno. Koliko god ti dnevno ucio, treba vremena da se mozak navikne na sve to, mada sa druge strane “tecno pricati jezik” nije tacan opis.

      Jel ima nesto na sta nisam odgovorio? 🙂
      Veliki pozdrav i bleib gesund!
      Nikola

      1. Hvala na brzom odgovoru,tek sada sam video odgovor. Naravno za ovo prvo se slazem i te kako necu zuriti,prvo cu ispitati od ljudi koji su tamo koliko god mogu kakva je situacija,ali se nadam da ce to biti za neka 2,3 meseca.. Sto se tice druge replike,verujem ti da je tako..ali jednostavno iskreno receno nemam vise zivaca da nesto cekam,preko godinu ipo dana sam u toj prici,a za sada sam samo turisticki bio,sve koje znam od tamo,se izuzezno prave ludi da pomognu,njihovo pravo i necu to da produbljujem.. imam i ovde neke planove i ne mogu sedeti na dve stolice ako me razumes. Zato sam odlucio da uzmem stvar u svoje ruke,evo ovih dana sam poceo da gledam koji bi to deo Nemacke bio,prevoz,nocenja i sve ostale troskove.. Palniram da idem sa devojkom i da se zadrzim nekih dve nedelje. Ako nista ne uspemo,da se malo spustim na zemlju i da pocnem ovde da vodim “normalan” zivot,previse je za mene godinu ipo dana svih mogucih pokusaja za preseljenje a rezultat totalno negativan. Tako da se vratim na sam jezik,verujem da ce daleko to biti od idealnog ali sastavljam pisma,sirim vokabular reci ona koji mislim da ce mi trebati tamo za potraznju posla itd.. Pa kako bude,mislim da sam mlad i da mogu to sad pokusati,ako nista drugo u najmanju ruku bice to jos jedno turisticko putovanje u Nemackoj,sta cu kada mi je to zemlja snova. Vielen Dank im Voraus und du bleib gesund auch! 🙂

  18. Zdravo Nikola, prije svega hvala na svim dosadasnjim informacijama.
    Ja zavrsavam sada 4 godinu srednje farmaceutske skole i zelim studirati u Njemackoj, treba da polazem B1 nivo i nadam se dobrome. Mene interesuje kada predam zahtjev na fakultet i uzmem DSH kurs i idem jedan ili dva semsestra koliko god bude bilo potrebno, je li moguce raditi u tom periodu. Unaprijed hvala i lijep pozdrav

    1. Zdravo Amina,

      mislim da nije. Zavisi od vize, da li dobijes studentsku (onda da) ili vizu za ucenje jezika (onda verovatno ne).

      Veliki pozdrav
      Nikola

  19. Zdravo Nikola, prije svega hvala na svim dosadasnjim informacijama.
    Ja zavrsavam sada 4 godinu srednje farmaceutske skole i zelim studirati u Njemackoj, treba da polazem B1 nivo i nadam se dobrome. Mene interesuje kada predam zahtjev na fakultet i uzmem DSH kurs i idem jedan ili dva semsestra koliko god bude bilo potrebno, je li moguce raditi u tom periodu. Unaprijed hvala i lijep pozdrav

    1. Zdravo Amina,

      mislim da nije. Zavisi od vize, da li dobijes studentsku (onda da) ili vizu za ucenje jezika (onda verovatno ne).

      Veliki pozdrav
      Nikola

  20. Zdravo Nikola,

    Da li postoji mogucnost dobijanja vize za ucenje Nemackog jezika bez prethodnog znanja jezika tj da pocnem od A1 pocetnog nivoa ?

    Srdacan pozdrav!

    1. Zdravo Marko,

      ceo tekst se svodi na to da sam dobio vizu da pocnem od A1 i da sam dosao u Nemacku bez ikakvog znanja jezika 🙂 –> Tako da moze.

      Veliki pozdrav
      Nikola

  21. Zdravo Nikola,

    Da li postoji mogucnost dobijanja vize za ucenje Nemackog jezika bez prethodnog znanja jezika tj da pocnem od A1 pocetnog nivoa ?

    Srdacan pozdrav!

    1. Zdravo Marko,

      ceo tekst se svodi na to da sam dobio vizu da pocnem od A1 i da sam dosao u Nemacku bez ikakvog znanja jezika 🙂 –> Tako da moze.

      Veliki pozdrav
      Nikola

  22. Zdravo Nikola, hvala na jako lepom objašnjenju. Ja učim nemački 4 meseca i upravo završavam nivo A1. Razmišljam o tome da A2 učim sama, posto trenutno me radim mislim da bih imala dovoljno vremena da učim. I da, ono sto me bas zanima je da li bi mi znao reci koji nivo nemačkog je dovoljan za rad u call centru? S obzirom na to da ne mogu da se zaposlim u struci, a nemački je veoma tražen i ti poslovi su kod nas jako dobro plaćeni…Hvala.

    1. Zdravo Majo,

      sve zavisi od tebe, tvog stila ucenja i discipline. Teoretski mozes sama da se spremis i polozis i C1 ali je praksa i svakodnevno pricanje ono sto fali ljudima koji uce sami. A to ti je najpotrebnije ako zelis da radis u call centru. Po mom misljenju bar. Koja ti tacno diploma tu treba, ne znam, ali svakako bi morala vladati jezikom bez problema – dobra gramatika, veliki spektar reci i dobro razumevanje naglasaka. A i razlika je od call centra do call centra, tj. koja je tema razgovora. Nadam se da te nisam demoralisao 🙂

      Sve najbolje i nadam se da ces uspeti! Javi kada polozis A2 🙂
      Veliki pozdrav
      Nikola

  23. Zdravo Nikola, hvala na jako lepom objašnjenju. Ja učim nemački 4 meseca i upravo završavam nivo A1. Razmišljam o tome da A2 učim sama, posto trenutno me radim mislim da bih imala dovoljno vremena da učim. I da, ono sto me bas zanima je da li bi mi znao reci koji nivo nemačkog je dovoljan za rad u call centru? S obzirom na to da ne mogu da se zaposlim u struci, a nemački je veoma tražen i ti poslovi su kod nas jako dobro plaćeni…Hvala.

    1. Zdravo Majo,

      sve zavisi od tebe, tvog stila ucenja i discipline. Teoretski mozes sama da se spremis i polozis i C1 ali je praksa i svakodnevno pricanje ono sto fali ljudima koji uce sami. A to ti je najpotrebnije ako zelis da radis u call centru. Po mom misljenju bar. Koja ti tacno diploma tu treba, ne znam, ali svakako bi morala vladati jezikom bez problema – dobra gramatika, veliki spektar reci i dobro razumevanje naglasaka. A i razlika je od call centra do call centra, tj. koja je tema razgovora. Nadam se da te nisam demoralisao 🙂

      Sve najbolje i nadam se da ces uspeti! Javi kada polozis A2 🙂
      Veliki pozdrav
      Nikola

  24. Zdravo Nikola!

    Baš mi je drago da si odlučio da podeliš sa nama tvoje iskustvo. Evo i krajem godine se i dalje čita.
    Imam pitanja za tebe, i smatram da si kompetentan da odgovoriš, jer zaista oduševljavaš!
    Ja sam završila visoku medicinsku školu, za rendgen tehnicara iliti strukovnog med radiologa.
    Išla sam na kurseve nemačkog, ali sam još uvek A nivo.

    Želim da krajem naredne godine apliciram za vizu
    Koja viza mi je potrebna?
    Ostalo mi je još staž i državni ispit, ali sam pritom čula da bi i tamo morala da polažem njihov državni?
    Šta misliš o odlasku tamo?

    Pozdraav svima

    1. Zdravo Ana,

      hvala puno na lepim recima! Bas sam pocrveneo 🙂

      Iskren da budem, ne znam tacan odgovor na ovo pitanje. Mozda bi mogla da procitas sledece tekstove i da vidis da li mozes naci odgovore u njima ili u linkovanim tekstovima:
      https://nemackikutak.com/moj-put-do-aprobacije-medicinske-diplome/
      https://nemackikutak.com/studije-farmacije-u-nemackoj-i-iskustvo-sa-univerziteta-u-hajdelbergu/
      https://nemackikutak.com/kako-do-studija-u-nemackoj-procedura-upisa/

      Ukoliko tu ne budes imala srece, probaj u facebook zajednicama oko NKa. Ovde mozes da procitas vise informacija o tome i da nadjes linkove ka grupama: https://nemackikutak.com/zajednice-oko-nemackog-kutka/

      Veliki pozdrav i nadam se da ces naci odgovor na tvoja pitanja!
      Nikola

  25. Zdravo Nikola!

    Baš mi je drago da si odlučio da podeliš sa nama tvoje iskustvo. Evo i krajem godine se i dalje čita.
    Imam pitanja za tebe, i smatram da si kompetentan da odgovoriš, jer zaista oduševljavaš!
    Ja sam završila visoku medicinsku školu, za rendgen tehnicara iliti strukovnog med radiologa.
    Išla sam na kurseve nemačkog, ali sam još uvek A nivo.

    Želim da krajem naredne godine apliciram za vizu
    Koja viza mi je potrebna?
    Ostalo mi je još staž i državni ispit, ali sam pritom čula da bi i tamo morala da polažem njihov državni?
    Šta misliš o odlasku tamo?

    Pozdraav svima

  26. Nikola, zdravo.
    Tokom perioda učenja jezika, interesuje me gde si bio smešten, a posebno kako si organizova ishranu.
    Da li si delio sobu sa cimerom, da li si sam kuvao ili si se hranio u studentskom domu…?
    Kako se tu organizovati da bi mi ostalo što više vremena za učenje jezika i što više para u novčanik.
    Hvala.
    Veliki pozdrav!

    1. Zdravo Aleksandre, hvala na pitanjima. Ja konkretno nisam živeo u studentskom domu već kod moje bake… tako da sam mogao skroz da se posvetim učenju jezika 😊

      Studentski domovi u Nemačkoj su uglavnom tzv. WG-ovi, gde svaki student ima svoju sobu a zajedničke prostorije kao što su kuhinja, dnevna soba i kupatilo se dele. Stanovi su uglavnom za 2-4 studenta, sve preko toga je retko. Menze i tako slične stvari skoro i da ne postoje, tako da svako mora za sebe da kuva ili postoji dogovor u stanu sa ostalima, ali to je već individualno i zavisi od toga sa kim živiš…

      Ako imaš još pitanja, piši! 🙏🏼

      Veliki pozdrav
      Nikola

Leave a Reply to Aleksandar Golić Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Slični tekstovi

📬 Prijavite se za besplatni newsletter

Novi tekstovi. Nova druženja i okupljanja. Nove zajednice. Na newsletter-u Nemačkog kutka.

Pronađite naše restorane, lekare, trgovine, automehaničare, prevodioce, advokate i poreske savetnike, sportske klubove i kulturna udruženja u Vašem mestu.